A TAP permite a correção de nome apenas quando se trata do mesmo passageiro de acordo com os seguintes pressupostos: :
✓ Bilhetes chapa 047 e apenas em voos operados TP/WI/NI ( não contemplados voos code-share e/ou interline );
✓ Mesmos voos / datas da reserva original.
1 - De acordo com as Condições Gerais de Transporte da TAP Air Portugal (Artigo 3 – Ponto 3.1.2), os bilhetes são intransmissíveis, pelo que as alterações de nome de um passageiro não são permitidas, e qualquer excepção à regra terá de ser submetida a autorização da companhia.
2 - Tecnicamente o sistema de reservas permite correção de nome nas seguintes situações:
- PNRs de Grupo – Seguem os mesmos procedimentos que a generalidade das outras reservas, mas deverá ser consultado o capítulo Grupos. Os procedimentos abaixo destinam-se a reservas de passageiros individuais.
- Passageiros Individuais - O sistema permite corrigir o primeiro nome e alterar uma vez até 3 caracteres do apelido.
A TAP permite corrigir diretamente no GDS:
- até três letras no apelido - ex.: Suliva/Augusta Mrs para Silva/Augusta Mrs) uma única vez, na mesma transação (não sendo autorizado mudar para um apelido diferente);
- diminutivo ou alcunha - ex Silva/Guida Mrs para Silva/Margarida Mrs
- nome próprio - ex: Silva/Augusta Mrs pode corrigir para Silva/MariaAugusta Mrs (não sendo autorizado mudar para um diferente);
- o título - MR por MRS, MSTR por MISS ou vice-versa.
- Erro no primeiro nome ou apelido - no caso de falta de uma letra, uma letra a mais ou troca de ordem de uma letra será permitido diretamente no GDS e isento de taxa DU.
- Erro numa letra do título (ex. Mr para Mrs)
Pedido de correção através de email para o Help Desk(*):
- Apelido incompleto - ex: Pimentel/AnaMrs para AlvesPimentel/AnaMrs (por exemplo, para coincidir com o registo de passageiro frequente).
- Casos em que por mudança de estado civil o último nome altere - requer apresentação de documentos comprovativos e cópia do novo bilhete.
- Inversão da ordem no nome - ex: Joao/SilvaMr para Silva/JoaoMr.
✓ Para todas as situações acima descritas a reemissão é autorizada com penalidade de €30 (taxa DU), exceto
-
correção de nome de bebé - isenta de DU
-
correção de UMA letra no nome ou no apelido, uma única vez - isenta de DU
-
correção de uma letra no título (ex. Mr para Mrs) - isenta de DU
✓ É obrigatória a inserção em Endorsements do novo bilhete o seguinte texto : reissue due corr name
o o PNR contenha SSR DOCS, é necessário inserir essa informação novamente após a correção do nome ter sido feita.
(*)O pedido de autorização deve ser endereçado ao Help Desk usando a palavra-chave(1) "PNR" no subject do email .
Se os procedimentos acima forem seguidos corretamente, não será necessário o envio da cópia da reemissão para o Help Desk, exceto no caso de alteração de nome por mudança de estado civil.
Se em qualquer transação as regras acima não forem seguidas, o status do(s) voo(s) no PNR será automaticamente alterado para “US”, podendo não ser de todo possível repor as reservas nas condições originais.
Chamamos a atenção para o seguinte:
- No Name Field do PNR o número limite de caracteres são 57
- No campo do nome num Bilhete são só 29 caracteres (incluíndo "/").
Certifique-se do nome do cliente através do seu bilhete de identidade ou passaporte a fim de evitar correções de nome e tenha em mente o número de caracteres aceites!
Assim, se no Name Field do PNR colocar mais de 29 caracteres, o nome no bilhete sairá truncado. Regra geral basta inserir o primeiro e último nome, sendo que os nomes do meio podem ser inseridos em APIS.
Exemplo se ultrapassar 29 caracteres no PNR:
Name Field do PNR: 1.MARQUES PEREIRA SILVA DE OLIVEIRA/MARIA FRANCISCA MRS
Bilhete: MARQUESPEREIRA/MARIAFRANCIMRS
Alterações de nome / correcções são proibidas em Reservas / Bilhetes com voos do Interline envolvidos ou voos em Code Share onde a TAP não é a companhia aérea operadora.
Caso o PNR contenha SSR DOCS, é necessário inserir essa informação novamente após a correção do nome ter sido feita.
(1)
A TAP criou um conjunto de
keywords (palavras-chave) que têm de ser obrigatoriamente ser utilizadas no
Subject de cada
e-mail endereçado ao
Help Desk. Só a sua correta utilização resulta na correta e eficaz priorização dos assuntos e desejada rapidez nas respostas.
Deverá utilizar as seguintes keywords (palavras-chave) no Subject do e-mail por assunto/caso (pode adicionar um pequeno texto livre):
1. Booking - utilizar PNR
2. Ticketing - utilizar TKT. Caso se trate de emissão/reemissão num prazo inferior a 24 horas deverá usar TKT-24H; para bilhetes AD, usar TKT-AD
3. Special Requests - utilizar SSR
4. Waive - utilizar WAIVE
5. Irregularity - utilizar IRREG. Caso a irregularidade detetada seja passível de resolução num prazo inferior a 24 horas utilizar IRREG-24H
6. Check-in - utilizar CKIN
7. Bagagem - utilizar BAG
8. Requisição Governamental - utilizar GOV
9. Passageiro Victoria GOLD - utilizar GOLD
10. Caso Médico - utilizar MEDICAL
11. Seating - utilizar SEAT
12. Se for necessário o contacto por parte do Helpdesk - utilizar CALLME
13. Se o cliente estiver presencialmente na agência a aguardar resposta imediata - utilizar F2F
14. Se o caso não se enquadrar em nenhuma das situações acima referidas - utilizar GENERAL
Sempre que nos enviar um e-mail receberá uma resposta automática com o ID do caso criado para sua melhor referência. Se desejar voltar a contatar o Help Desk a respeito do mesmo caso, responda SEMPRE sobre a resposta automática em vez de enviar um e-mail novo ou reencaminhar o seu primeiro e-mail!
Nunca copie em CC outro endereço de e-mail do Help Desk.
IMPORTANTE: Uma vez encerrado um caso (ticket), não é possívrel reabri-lo. Havendo necessidade de voltar ao assunto de um caso que já tenha sido encerrado, terá de ser enviado novo e-mail fazendo referência ao mesmo. Nunca reemcaminhe (forward) um caso encerrado.